も~ど~にでもして~

| コメント(0) | トラックバック(0)
 我が家の和室はリビングに隣接してあるのですが、本来的には「客間」として利用することを想定しています。
 しかしながら、今のところは子どもたちの遊び場となっている他、子どもが小さいので現在では「寝室」としても使用しています。

 我が家では室外の空気を床下を通して室内に導入する仕組みを導入しているのですが、やはり熊本の暑さってのは生半可ではない。

 おそらく子どもが子ども部屋で寝られるようになるまでは「寝室」は和室になるだろうし、それを過ぎても本来の「客間」としての機能を考えればやはり必要だろう...。

 というわけで、この空間に昨年新築の時点ではひとまず「棚上げ」としていたエアコンを導入することとしました。
 機種は「ぴちょんくん」でおなじみダイキン「うるるとさらら」
 北国出身ながら寒がりで、かつエアコンは乾燥が...という嫁のいーや(仮称)にとってはうってつけの商品です。まあお値段も相当...なのですが(^^;)。

 今日は日曜出勤の代休で1日休みでしたので、エアコンの取り付けをお願いしました。

 この「うるさら」には通常のエアコンにはない「換気用の配管」があります。しかもこの配管が割と太さがあります。
 なので、取り付けの業者さんにとっては他のエアコンに比べるとかなり取り付けが面倒な代物のようです。通常のエアコンは割と簡単に取り付けが済むところですがこの「うるさら」はかなり取り付けにも苦労があったようでした。

 結局2時間半ぐらいかかってようやく取り付け完了。

urusara.JPG

 試運転の結果も問題なく完了です。

 冷房・暖房・除湿はもちろん、加湿や換気・空気清浄、そして室内干しの機能なども完備しております。まさしく「何でもあり」って感じですね。

remocon.JPG ところで、このエアコンのリモコン。
 機能豊富なせいもあってかかなり大型で重量もあります。

 そして、温度はそのまま「温度」と書かれているのですが、湿度については「しつど」とかな書きになっています。

 まあ、漢字で「湿度」だと「温度」と字がよく似ているので、両者を明確に区別するためにあえて「しつど」とかな書きにしているようなのですが...。

 近年「ユニバーサルデザイン(UD)」がどうだのとよく言われているようですが、こういうところにもそれが現れているようです。
 そういえば、一部の駅でも漢字にすると表記が似ているところでは、片方をかな書きにする例がありますよね。
 たとえば、平成筑豊鉄道の「赤池」と「あかぢ(赤地)」のような例です。あと京成電鉄では「白井」と字がよく似ている「臼井」を行き先表示など一部で「うすい」とかな書きにしている例があります。

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://blog.matchan-net.jp/mt/mt-tb.cgi/122

コメントする